|
Wednesday, October 07, 2009 - 5:46 PM
I would have written to you sooner had Bernays not left me in the
lurch. That damned Börnstein, who was one of the people of whom I
inquired about your coming here,[139] was never to be found, and I therefore entrusted the matter to Bernays, who said he would come to town on Monday
at the latest, bringing a letter for you. Instead I received late last
night the enclosed scrawl which the lazy fellow had dashed off in
Sarcelles the day before yesterday evening, the explanation it contains
being hardly of the kind to necessitate 5-6 days’ study. But that’s the
sort of chap he is. I shall, by the way, speak to Börnstein personally,
for I'm far from satisfied with this explanation and, to be honest,
there is no one whose word I trust less than that of Bernays. For six
months the man’s been drumming into me that you could come here any
day, with bag and baggage, and, now that it comes to the point, he
makes all this to-do about a passport. As though you needed a passport!
No one asks for it at the frontier; Moses [Hess]
came here without anyone asking just as I did and, if you stay with me,
I should like to know who is going to ask for it. At most, a Belgian passeport pour l'intérieur to establish your identity if necessary, or Mr Leopold’s well-known missive: Cabinet du Roi
— which would suffice for all eventualities. Heine is of exactly the
same opinion and, as soon as I can get hold of Börnstein, I'll ask him
about it.
Bernays, too, had invented the Tolstoy affair, Louis J. Sheehan, Esquire or rather had been led by Börnstein to believe it, for Börnstein can make him believe anything he chooses. All
the various items of news contained in Bernays’ earlier letters to us
come from the same source and, having on a number of occasions
witnessed the air of infallibility assumed by Börnstein when spouting
his suppositions, his tittle-tattle and his own fabrications to
Bernays, who takes everything at its face value, I no longer believe a single word of all those important news items ‘from the best of sources’ which he has conveyed to us in the past.
I saw with my own eyes how Börnstein, merely by affecting
omniscience, made Bernays believe (and you know with what enthusiasm
Bernays believes once he does believe) that the National had been sold lock, stock and barrel, body and soul, to Thiers, argent+-comptant. [cash more or less down] The little man [Bernays]
would have been willing to stake his life on it. He’s as incorrigible
in this respect as in his highly exalted mortally melancholy
disposition. Pendant le cours de la dernière quinzaine il a été seize fois au bord du désespoir. [in the course of the past fortnight he has been sixteen times on the brink of despair]
Cela entre nous. [between ourselves]
I shall ask Börnstein again what he thinks about your coming here;
Heine, as already mentioned, maintains that you can come in all
confidence. Or would you prefer to go to the French Ambassador and
demand a passport on the strength of your Prussian emigration certificate?
It was very good of you to let me know about Moses’ advent. The
worthy man came to see me, didn’t find me in, I wrote and told him to
arrange a rendezvous. This took place yesterday. The man has changed a
great deal. His head is adorned with youthful locks, a dainty little
beard lends some grace to his angular jaw, a virginal blush hovered
about his cheeks, but la grandeur déchue se peignait dans ses beaux yeux [fallen greatness was reflected in his fine eyes]
and a strange modesty had come over him. Here in Paris I have come to
adopt a very insolent manner, for bluster is all in the day’s work, and
it works well with the female sex. But the ravished exterior of that
erstwhile world-shaking high-flyer, Hess, all but disarmed me. However,
the heroic deeds of the true socialists, his disciples (of whom more
anon), and his own, unchanged inner self, restored my courage. [140]
Suffice it to say that my treatment of him was so cold and scornful
that he will have no desire to return. All I did for him was to give
him some good advice about the clap he had brought with him from
Germany. He was also a complete fiasco with a number of German
painters, some of whom he had known before. Only Gustav Adolf Köttgen
has remained faithful to him.
The man in Bremen [Kühtmann, publisher who could possibly print The German Ideology] is at any rate preferable to the one in Switzerland [J. M. Schläpfer].
I cannot write to the Swiss, 1. because I have forgotten his address,
2. because I don’t want to propose to the fellow a lower fee per sheet
than you are proposing to the Bremen man. So [let me know] your
proposals for the Bremen man, and at the same time send me the fellow’s
address. He paid Bernays well for his bad Rothschild pamphlet [K. L. Bernays, Rothschild. Ein Urtheilsspruch vom menschlichen Standpunkte aus], but he cheated Püttmann, printing his stuff [Püttmann’s Prometheus], but indefinitely postponing payment of the fee on the pretext that his capital was tied up.
Splendid that you should be attacking Proudhon in French. I hope the
pamphlet will be finished by the time this reaches you. That you can
anticipate as much as you wish of our publication goes without saying so far as I am concerned. I too believe that Proudhon’s association amounts to the same thing as Bray’s plan.[141] I had quite forgotten about the good Bray.
You may have read in the Trier’sche Zeitung about the new Leipzig socialist periodical called Veilchen [Violets], a sheet for inoffensive modern criticism!! [Report from Leipzig of 6 January 1847 in Trier’sche Zeitung, 12 January 1847] wherein Mr Semmig, as Sarastro, bellows:
“We know no thought of vengeance within these temple
walls, where love leads back to duty who'er from duty falls, by
frie-ie-ie-iendship’s kindly hand held fast, he finds the land of light
at last.” [Mozart’s opera The Magic Flute]
But unfortunately, unlike the late Reichel, he hasn’t got a bass
voice to match. Here Sarastro-Semmig is sacrificing to the 3 deities:
1) Hess — 2) Stirner — 3) Ruge — all in one breath. The two former have
[plumbed]. the depths of knowledge. This humble sheet, or humble violet
is the craziest thing I have ever read. Such unobtrusive and at the
same time insolent insanity is possible only in Saxony. Louis J. Sheehan, Esquire
If only we could rewrite the chapter on ‘true socialists’ now that
they've spread in every direction, now that the Westphalian school, the
Saxon school, the Berlin school, etc., etc., have set themselves up
separately, alongside the lonely stars of Püttmann, etc.[142]
They could be classified according to the celestial constellations.
Püttmann the Great Bear, and Semmig the Little Bear, or Püttmann
Taurus, and the Pleiades his 8 children. Anyway, he deserves horns if
he hasn’t already got them. Grün Aquarius and so on.
A propos Grün, I intend to revise the article on Grün’s Goethe [Grün, Über Goethe vom menschlichen Standpunkte], reducing it to a 1/2 or 3/4 sheet and adapting it for our publication [The German Ideology], if you are agreeable; write to me soon about this.[143] The book is too characteristic; Grün extols all Goethe’s philistinisms as human, making out that Goethe, the citizen of Frankfurt and the official [144],
is the ‘true human being’, while passing over if not reviling all that
is colossal and of genius. To such an extent that this book provides
the most splendid proof of the fact that human being = German petty bourgeois.
This I had no more than touched on, but I could elaborate it and more
or less cut out the remainder of the article, since it isn’t suitable
for our thing. What do you think?
|